※vimは香り屋さんのものを使用していることを前提に書いています。
オリジナルのサイトは閉鎖されてしまっていて、以下のサイトから入手できます。
http://www.namazu.org/~tsuchiya/sdic/data/gene.html
Windowsの場合
VIMのインストールディレクトリ以下に
\vimfiles\dict\ を作成して入れます。
スクリプトは最初から入っているので特にセットアップは不要。
これだけで使えるようになります。
本体にコピー後、
vimのインストールディレクトリ以下に
/home/QtPalmtop/share/vim/vimfiles/dict/ を作成して入れます。
このときに、nkfを使用して文字コードをEUCに変換しておきます。
nkf -e gene.txt > gene.txt2
mv gene.txt gene.txt3 →元のファイルをバックアップ
mv gene.txt2 gene.txt →変換済みファイルを使用する
rm gene.txt3
全部、/home/Qtparmtop/share/vim/vimfiles/dict/ で実行します。
mv gene.txt /hdd3/gene/ → そこに、辞書ファイルをコピー
ln -s /hdd3/gene/gene.txt gene.txt → コピーしたファイルへのシンボリックリンクを作成
/home/QtPalmtop/share/vim/plugin/ ディレクトリにコピーします。
もともとザウルスにはマルチメディア辞書が入っていますが、簡単にvim上で調べものができるっていうのは結構便利です。
あとは、VIMの画面で単語を選択して
Ctrl+k k で検索開始
Ctrl+k n で次の候補
Ctrl+K p で前の候補
Ctrl+k w で辞書ウィンドウにカーソルを移動
という事が出来ます。
Not an editor command: MRU
って表示されてしまうんですね。
なんかちょこっといじれば動いてくれるんじゃないかと思いつつ、ちょっとあきらめモード。
年取ると根気がなくなります。。
【パソコン・デジタルの最新記事】

